’Σ σα ράχια και ’ς σα βουνά κι απέσ’ ‘ς σα πολιτείας
Πολλοί ρωμαίοι εχάθανε μακρά ’ς σα εξορίας
Ντ’ εγέντανε και οι Σαντέτ’ τ’ εμόν οι γειτονάδες
Ατοίν ταφία εγόμωσαν τ’ Ερζερουμί τα’ οβάδες
Στις ράχες και στα βουνά και μες τις πολιτείες
Πολλοί Ρωμιοί χαθήκανε μακριά στις εξορίες.
Τι να γιναν και οι Σανταίοι, οι δικοί μας γείτονες.
Αυτοί τάφους γεμίσανε στους Ερζερούμ τους λάκκους.
( Ελεύθερη μετάφραση Λένα Σαββίδου για το Thalassa Karadeniz)
Κωνσταντίνος Φωτιάδης- Μνήμη μου σε λένε Πόντο
«Το Ποντιακό τραγούδι στη
διαμόρφωση της ιστορικής μνήμης»
Ανάρτηση:Thalassa Karadeniz
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου